成  语:妆模做样
汉语拼音:zhuāng mó zuò yàng
成语含义:义参「装模作样」。见「装模作样」条。
书  证:
01.《儒林外史.第八回》:「我每见这些教书的先生,也不见有甚么学问,一味□(妆)模做样,动不动就是打骂。」
典故说明:此处所列为「装模作样」之典故说明,提供参考。「装模作样」原作「作模作样」,见于《镇州临济慧照禅师语录》。临济慧照禅师为佛教临济宗之祖,每以叱喝或棒喝化人,极为严苛,但门徒很多,为禅宗最兴盛的一个派别。《镇州临济慧照禅师语录》为其门人慧然所编,其中一段记载禅师对「佛是究竟」这个问题的回答。禅师解释佛所谓的三十二相,是因应众生不同因缘,而化现适当身分以教导众生,但这些相都不过是幻化,实际上「无相乃真形」,「真佛无形,真法无相」。若不能明白法空的真谛,执意于各种幻化的虚相中追索,最后将被狐精妖魅等不实之物所迷惑,永远无法见到佛之究竟,反而落入旁门外道中。此处禅师所谓的「作模作样」,是指勤下工夫,苦心经营,极为坚持的模样。后来「装模作样」这句成语就从这里演变而出,但语义转化成用来指故意做作,不是出于自然的表现,如清代小说《三侠五义.第六四回》:「小弟此番前来,一来奉旨钦命,二来包相钧谕,三来大哥的分派。故此装模作样,扮成这番光景,遍处找寻二哥。」就是这个意思。
成语来源:此处所列为「装模作样」之典源,提供参考。《镇州临济慧照禅师语录》道流1,真佛无形,真法无相。尔23么幻化上头作模作样,设求得者,皆是野狐精魅4,并不是真佛。是外道5见解。夫如真学道人,并不取佛,不取菩萨罗汉,不取三界殊胜,迥无独脱,不与物拘。乾坤倒覆,我更不疑;十方诸佛现前,为一念心喜;三涂地狱顿现,无一念心怖。缘何如此?我见诸法空相,变即有,不变即无。三界唯心,万法唯识,所以梦幻空花,何劳把捉!
〔注解〕
(1)道流:道士之辈。
(2)尔:你。
(3)秖:通「祇」,只是。
(4)野狐精魅:狐精妖魅。指那些装模作样、假装得道之人。
(5)外道:不正的派别。
参考成语:装模作样